- ГОСТ Р ЕН ИСО 20345-2011: Система стандартов безопасности труда. Средства индивидуальной защиты ног. Обувь защитная. Технические требования
Терминология ГОСТ Р ЕН ИСО 20345-2011: Система стандартов безопасности труда. Средства индивидуальной защиты ног. Обувь защитная. Технические требования:
3.11 антипрокольная прокладка (penetration-resistant insert): Деталь обуви, расположенная в комплекте подошвы для обеспечения защиты от прокола.
Определения термина из разных документов: антипрокольная прокладка (penetration-resistant insert)3.15 антистатическая обувь (antistatic footwear): Обувь, сопротивление которой при измерении в соответствии с 5.10 ЕН ИСО 20344 > 100 кОм либо £ 1000 кОм.
Определения термина из разных документов: антистатическая обувь (antistatic footwear)3.6 вкладная стелька (insock): Извлекаемая или несъемная деталь обуви, используемая для покрытия части или всей поверхности основной стельки.
Определения термина из разных документов: вкладная стелька (insock)3.16 диэлектрическая обувь (electrically insulating footwear): Обувь для защиты от поражения электрическим током, предотвращающая прохождение тока к телу через ноги.
Определения термина из разных документов: диэлектрическая обувь (electrically insulating footwear)3.13 задник (seat region): Задняя часть обуви (верх и подошва).
Определения термина из разных документов: задник (seat region)3.12 защитный подносок (safety toecap): Вмонтированная деталь обуви, разработанная для защиты от ударов в носочной части с энергией 200 Дж и сжатия под воздействием силы не менее 15 кН.
Определения термина из разных документов: защитный подносок (safety toecap)3.2.1 кожа верха обуви (full grain leather): Шкура или кожа, дубленная для предохранения от гниения, сохраняющая целостность текстуры.
Определения термина из разных документов: кожа верха обуви (full grain leather)3.17 нефтепродукты (fuel oil): Алифатические углеводороды, входящие в состав бензина.
Определения термина из разных документов: нефтепродукты (fuel oil)3.2.2 обработанная кожа верха обуви (corrected grain leather): Шкура или кожа, дубленная для предохранения от гниения, подвергнутая механической обработке для изменения природной (зернистости) структуры.
Определения термина из разных документов: обработанная кожа верха обуви (corrected grain leather)3.18 обувь для специальных работ (specific job related footwear): Безопасная, защитная или профессиональная обувь для специфической профессии, например обувь для пожарных, обувь, устойчивая к деревянной стружке, и др.
Определения термина из разных документов: обувь для специальных работ (specific job related footwear)3.5 основная стелька (insole): Несъемная деталь, используемая для формирования основы обуви, к которой крепится верх обуви в процессе затяжки (стяжки).
1 - передняя часть; 2 - язычок; 3 - мягкий кант; 4 - верх обуви; 5 - подкладка союзки; 6 - вкладная стелька;
Рисунок 1а - Части обуви прошивной конструкции
1 - голенище; 2 - подносок; 3 - твердая подошва; 4 - усиленная окантовка с гвоздями;
Рисунок 1b - Части обуви классической конструкции 2
1 - голенище; 2 - союзка; 3 - подошва; 4 - каблук
Рисунок 2 - Резиновые части (вулканизированной) или полимерные (литые) обуви
Определения термина из разных документов: основная стелька (insole)3.7 подкладка (lining): Материал, обеспечивающий покрытие внутренней поверхности верха обуви.
Примечания
1 Нога пользователя находится в прямом контакте с подкладкой.
2 Материал под подноском считается подкладкой в случаях, когда верх кожаной обуви расслаивается надвое в передней части для размещения подноска или когда кусок материала пришит к верху обуви, чтобы сформировать карман для размещения подноска.
Определения термина из разных документов: подкладка (lining)3.7.2 подкладка задника (quarter lining): Материал, покрывающий внутреннюю поверхность задников обуви.
Определения термина из разных документов: подкладка задника (quarter lining)3.7.1 подкладка союзки (vamp lining): Материал, покрывающий внутреннюю поверхность передней части верха обуви.
Определения термина из разных документов: подкладка союзки (vamp lining)3.4 полимерный материал (polymeric materials): Например, полиуретан или поливинилхлорид.
Определения термина из разных документов: полимерный материал (polymeric materials)3.10 пористая подошва (cellular outsole): Подошва с плотностью £ 0,9 г/мл и имеющая пористую структуру, видимую при 10-кратном увеличении.
Определения термина из разных документов: пористая подошва (cellular outsole)3.8 протектор (шип) (cleat(s): Выступающая часть(и) на внешней поверхности подошвы.
Определения термина из разных документов: протектор (шип) (cleat(s)3.3 резина (rubber): Вулканизированный эластомер.
Определения термина из разных документов: резина3.1 специальная обувь (safety footwear): Обувь для защиты пользователя от травм, которые могут возникнуть в результате несчастного случая, оснащенная подноском и обеспечивающая при испытаниях защиту от удара с энергией не менее 200 Дж и от сжатия при воздействии силы не менее 15 кН.
Определения термина из разных документов: специальная обувь (safety footwear)3.2.3 спилок (leather split): Мездра или средняя часть шкуры или кожи, дубленной для предохранения от гниения, полученная путем расслоения толстого слоя кожи.
Определения термина из разных документов: спилок (leather split)3.9 твердая подошва (rigid outsole): Подошва, которая при испытании готовой обуви в соответствии с 8.4.1 ЕН ИСО 20344 не сгибается под углом 45° при воздействии силы 30 Н.
Определения термина из разных документов: твердая подошва (rigid outsole)3.14 электропроводная обувь (conductive footwear): Обувь, сопротивление которой при измерении в соответствии с 5.10 ЕН ИСО 20344 находится в диапазоне от 0 до 100 кОм.
Определения термина из разных документов: электропроводная обувь (conductive footwear)
Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации. academic.ru. 2015.